Japonski kotiček: Body language
Ena izmed lastnosti kulture in jezika, na katero pa redkokdaj pomislimo, je neverbalna komunikacija. Kljub temu pa pri gledanju animejev in še bolj pri opazovanju resničnih ljudi, kmalu ugotoviš, da imajo Japonci cel repertoar gest, ki nam delujejo nerazumljive, neobičajne in kdaj tudi smešne.
Priklon služi kot osnovni prikaz spoštovanja in se uporablja namesto rokovanja pri spoznavanju. Besede, ki spremljajo priklon, kadar se prvič srečamo z nekom so pogosto 初めまして。どうぞよろしくお願いします。(hajimemashite, douzo yoroshiku onegaishimasu), ponavadi pa si Japonci tudi izmenjajo vizitke. V tem primeru se spodobi, da vizitko tudi prebereš in si zapomniš informacije na njej. Rahel priklon spremlja tudi prošnjo ali opravičilo, pri tem pa sklenejo roke pred sabo. Fraza, ki spremlja tak gib je lahko ごめん (gomen = oprosti) ali おねがい (onegai = prosim). To dvoje si je podobno, ker je prošnja neke vrste opravičilo za trud, ki ga bo nekdo prestal, da ti naredi uslugo. Nikoli se ne zahvaljujejo v naprej, ありがとう (arigatou) rečejo šele, ko je usluga že izpolnjena. Poleg priklanjanja Japonci med pogovorom tudi radi prikimavajo in momljajo pritrditev, vendar pa to pomeni le, da poslušajo, ne pa tudi nujno, da se strinjajo.
Kadar štejejo na prste, začnejo z razprto roko in zapirajo prste od palca naprej (1 do 5), potem pa jih spet odpirajo od mezinca naprej (6 do 10). Kadar pa želijo pokazati številko komu drugemu, začnejo z iztegnjenim kazalcem (1), potem pa odpirajo prste proti mezincu (4) in nazadnje še palec (5). Višje številke se potem pokažejo z dodajanjem prstov na drugi roki v istem vrstnem redu, s tem da se prsti položijo na že odprto dlan. 10 se pokaže enako kot pri nas, z dvema razprtima dlanema.
Palec in kazalec sklenjena v krog pomenita denar (ali pomanjkanje le tega), ponavadi z dlanjo obrnjeno navzgor. Mečevanje s kazalci obeh rok pomeni, da se nekdo prepira, kazalca nad glavo kot rogovi pa pomenita, da je nekdo jezen. Če je kaj prepovedano ali narobe (だめ, dame), se to označi s križcem oz. tako, da pred sabo prekrižaš roke. Kadar želiš nakazati, da nekomu ne verjameš, si poližeš palec in kazalec in si omočiš obrvi.
Posebej zanimivih je še nekaj gest, ki nakazujejo hrano ali pijačo. Če želiš koga povabiti na kosilo, nastaviš levo roko kot skodelico, s kazalcem in sredincem desne pa oblikuješ navidezne paličice in z njimi nosiš hrano iz skodelice v usta. Če pa želiš koga povabiti na sake, se pretvarjaš, da s palcem in kazalcem primeš navidezen kozarček in ga izpiješ. Suši, kot Japonska specialiteta, si zasluži svoj simbol – prikaže se tako, da s kazalcem in sredincem ene roke udarjaš ob napol zaprto dlan druge roke, to nakazuje na stiskanje riža v značilno obliko.
moonboy



4.06.2010 ob 12:37
Zanimivo, kako iste geste v različnih deželah pomenijo drugo. Ko si ravno omenil v krog sklenjena palec in kazalec (na Japonskem denar), pri nas bi pomenil dober okus, nikar pa ne kažite tega v Nemčiji, ker pomeni ritno luknjo, oziroma, nekoga zmerjaš z ritno luknjo.
4.06.2010 ob 14:22
Am. Kako se po japonsko pokaže, da bi se lubčkal?
4.06.2010 ob 18:31
@Axis: Tega o Nemčiji pa res nisem vedel. Zanimivo
@Gaber: Zapreš oči, se nagneš naprej in našobiš ustnice, seveda. Ampak v animejih se ponavadi ne konča dobro
4.06.2010 ob 23:37
@Gaber: če imaš v Sloveniji obute “japonke” poljuba ziher ne dobiš!